Ich verstehe "sie" einfach nicht

Emmaglamour

Well-Known Member
Greencard
Ich denke auch: Kommt Zeit, kommt Verständnis. Was hilft: Schau Kinderfilme (Disney!) und -serien und Filme, die Du schon kennst, auf Englisch an. Und schau Filme mehrmals an, nicht nur einmal. Kinderfilme haben eine einfacherere Sprache, da kommt man schneller in die Aussprache rein. Und bei Filmen, die Du schon kennst, weißt Du ja bereits worum es geht, das heißt also auch, dass Du grob weißt, was da gesprochen wird. Und wenn ein Grundverständnis schon mal da ist, kommt der Rest recht schnell von allein.

Außerdem würde ich an Deiner Stelle viel auf Englisch lesen, das erweitert Dein Vokabular ganz nebenbei.
 

andakawa

New Member
Ich denke auch: Kommt Zeit, kommt Verständnis. Was hilft: Schau Kinderfilme (Disney!) und -serien und Filme, die Du schon kennst, auf Englisch an. Und schau Filme mehrmals an, nicht nur einmal. Kinderfilme haben eine einfacherere Sprache, da kommt man schneller in die Aussprache rein. Und bei Filmen, die Du schon kennst, weißt Du ja bereits worum es geht, das heißt also auch, dass Du grob weißt, was da gesprochen wird. Und wenn ein Grundverständnis schon mal da ist, kommt der Rest recht schnell von allein.

Außerdem würde ich an Deiner Stelle viel auf Englisch lesen, das erweitert Dein Vokabular ganz nebenbei.


yup...gute idee...das hab ich auch gemacht...auch tgl.kinderfernsehen...ernie und bert und die ganzen classics....die kennt man und das vokabular is einfach zum aufsaugen !!! :winke
 

Ruffie

Ehe-GC
Ehe-GC
Abend zusammen. Ja, die Ueberschrift kann man wortwoertlich nehmen.

Ich habe nach wie vor massive Probleme, wenn ich Filme in englischer Sprache anschaue, oder z.B. AFN Europe im Radio hoere. Ich verstehe die Leute irgendwie nicht.

Wie sollte es anders sein, bin ich ein riesiger Fan von CSI Miami. Calleigh und Frank nuscheln fuer mich dermassen, oder reden so schnell, dass ich keine Chance habe da mitzukommen. Blende ich mir Untertitel (natuerlich in Englisch) ein, habe ich so gut wie keine Probleme das zu verstehen (Gut bei Fachbegriffen hoert es auf, aber die kenne ich teilweise ja nicht mal in meiner eigenen Sprache hihi).

Was mich hier aber auch wundert. Die Original DVD's (welche ich mir aus den USA schicken habe lassen) haben ja leider keine subtitles. Also besorge ich mir diese aus dem Internet. Z.T. fehlen da aber auch manche Saetze (es erscheinen dann ????), so dass ich das Gefuehl habe, dass selbst Leute aus den Staaten damit Probleme haben. Bei manchen Dialekten hier in Deutschland verstehe ich auch nur die Haelfte.

Ich hatte zwar in der Schule immer eine 5 (bzw. der Lehrer war immer so nett mir eine 4 zu geben), aber ich habe die letzten Monate echt fleissig gelernt und trotzdem haut es nicht hin.

Oder .... Ich habe hier ein Programm, mit dem man die Aussprache ueberpruefen kann. Bei 80% Uebereinstimmung gibt's ein gruenes Licht. Bei einfachen Worten wie the oder that sitze ich wie ein bekloppter vorm Mikro und bekomme gerade mal 40%.

Gibt sich das dann, wenn man mit der Sprache (also speziell US-English) jeden Tag in Beruehrung kommt, oder bin ich einfach zu bloede?

Evtl. habt ihr ja auch noch eine Idee wie ich es besser machen/lernen kann :)

Ich versteh auch immernoch nicht alles und ich rede und höre seit nunmehr 11 Jahren mehr englisch als deutsch :shy

Seit ich hier bin, hab ich ein massives Problem mit dem Telefonieren... egal wo ich anruf, meistens muss ich mir nahezu alles zweimal erklären lassen, weil's beim ersten mal zu schnell oder zu schnuddelig war und ich nur Bahnhof verstanden hab.

Im Endeffekt kannst Du Dein Englisch nur verbessern, wenn Du tagtäglich sprichst und dadurch übst. Lesen ist auch immer gut, weil man damit unbewusst den Wortschatz erweitert.

Und was sind "Ami-Clubs"?

Diskotheken in denen sich der männliche Teil der Besucher hauptsächlich aus in Deutschland stationierten Soldaten zusammensetzt und die hauptsächlich von nicht-amerikanischen Mädels (gerne auch als "Ami-Schlampen" tituliert) frequentiert werden, die sich auf diese Weise einen Soldaten aufreißen (bzw. sich aufreißen lassen).

sevil, die beiden leben noch in ofg..........:winke
Wer sind die beiden? Gibt's zu Mibo noch eine zweite Hälfte??? Und ihc dacht die ganze Zeit, der lebt in Offenbach :confused Ich krieg wieder nix mit :gruebel
 

sevil

Well-Known Member
Citizen
Diskotheken in denen sich der männliche Teil der Besucher hauptsächlich aus in Deutschland stationierten Soldaten zusammensetzt und die hauptsächlich von nicht-amerikanischen Mädels (gerne auch als "Ami-Schlampen" tituliert) frequentiert werden, die sich auf diese Weise einen Soldaten aufreißen (bzw. sich aufreißen lassen).

Aaaach alles klar ;)
 

mooniz

Well-Known Member
mir geht's genauso. manche sätze kann ich einfach nicht verstehen, obwohl ich viel im original gucke.
ich behaupte von mir, daß ich gut englisch kann, aber dennoch verstehe ich manches einfach nicht.
wenn man mal länger als drei wochen im urlaub ist, dann geht das bestimmt schnell mit der sprache.
während der sommerferien war ich mal sechs einhalb wochen in den usa und als ich wieder hier war,
sind mir manche wörter auf deutsch nicht mehr eingefallen! total verrückt!:harhar
 

andakawa

New Member
Wer sind die beiden? Gibt's zu Mibo noch eine zweite Hälfte??? Und ihc dacht die ganze Zeit, der lebt in Offenbach :confused Ich krieg wieder nix mit :gruebel

nein....die beiden waren auf mibo und sylvia bezogen, weil sevil unter anderem auf sylvias post hin,was ami-clubs sein, nachfragte.... :winke
 

Ellen78

New Member
Ehe-GC
Wie sollte es anders sein, bin ich ein riesiger Fan von CSI Miami. Calleigh und Frank nuscheln fuer mich dermassen, oder reden so schnell, dass ich keine Chance habe da mitzukommen.

Calleigh nuschelt aber auch dermassen, da fragt sogar mein Mann manchmal was sie gesagt hat.

Mach einfach weiter mit Filmen anschauen, vielleicht auch welche, die Du schon auf deutsch kennst, die kannst Du dann auf English sehen.

Und vielleicht englische Buecher lesen, kannst ja am Anfang Kinderbuecher nehmen und dann steigern.
 

judlane03

Well-Known Member
Ehe-GC
Diskotheken in denen sich der männliche Teil der Besucher hauptsächlich aus in Deutschland stationierten Soldaten zusammensetzt und die hauptsächlich von nicht-amerikanischen Mädels (gerne auch als "Ami-Schlampen" tituliert) frequentiert werden, die sich auf diese Weise einen Soldaten aufreißen (bzw. sich aufreißen lassen).


Oweh Ruffie das gibt bestimmt gleich haue ... :dududu
 
M

Miami Boy

Guest
Diskotheken in denen sich der männliche Teil der Besucher hauptsächlich aus in Deutschland stationierten Soldaten zusammensetzt und die hauptsächlich von nicht-amerikanischen Mädels (gerne auch als "Ami-Schlampen" tituliert) frequentiert werden, die sich auf diese Weise einen Soldaten aufreißen (bzw. sich aufreißen lassen).


Wer sind die beiden? Gibt's zu Mibo noch eine zweite Hälfte??? Und ihc dacht die ganze Zeit, der lebt in Offenbach :confused Ich krieg wieder nix mit :gruebel

Aehmm, das waer nich wirklich was fuer mich oder?

Und wenn, dann bitte Bad Offenbach ;)

Und nein, da komme ich nicht her bzw. wohne da :)
 
Oben